Praxe tlumočníka a překladatele
- Živnostenský list od roku 2008 ( pdf 3.5MB)
- Překládání propagačních a technických materiálů (Veletrhy Brno, a.s.)
- Překládání smluv (založení s.r.o., plná moc)
- Tlumočení specializovaného, technického a IT zaměření (např. Jaroměřická mlékárna a.s. – modernizace sítě společnosti, apod.)
- Tlumočení na auditech (Saint-Gobain Glass Solutions CZ, s.r.o., Brno)
Jazyky
- Francouzština: rodilý mluvčí
- Angličtina: běžně
- Španělština: pokročilý (+ dokonalá pasivní znalost jazyka)